Vikipedi:Sayfa taşıma talepleri
Bu sayfa, sayfaların başka bir sayfaya taşınmasına yönelik talepler için kullanılır. Normal durumlarda otomatik onaylanmış kullanıcıların sayfalarda yer alan [taşı] sekmesini kullanarak sayfa taşıma işlemlerini gerçekleştirmesi mümkündür. Ancak hedef sayfanın geçmişinde birden fazla sürüm olması ve kaynak sayfanın taşıma koruması altında olması gibi durumlarda, taşıma işlemi sadece hizmetliler tarafından gerçekleştirilebilir. Hizmetlilerin gerçekleştirebileceği bu özel taşıma işlemlerine yönelik talepler ve sayfa taşıma işlemi gerçekleştirmesi mümkün olmayan anonim kullanıcılar ve yeni kullanıcıların talepleri bu sayfada belirtilir.
Sayfanın adlandırılması ile ilgili ihtilafa düşülen durumlarda durumun ilgili tartışma sayfasında çözüme kavuşturulması ve talebin çözüm sonrasında bu sayfaya eklenmesi gerekir.
Hizmetliler tarafından kaynak ve hedef sayfaların geçmiş sürümlerinin birleştirilmesi gerekir. Ancak bu işlemin geri alınması zor olabileceği için, işlemin geri alınma ihtimalinin çok düşük olduğundan emin olunması gerekir. Talep iletilmeden önce adlandırma kuralları politikasının okunması yararlı olacaktır.
Sonuçlanan talepler arşiv sayfasında bulunabilir.
04-06-2024 – Samuel Johnson (futbolcu, 1973 doğumlu) → Samuel Johnson (1973 doğumlu futbolcu)[kaynağı değiştir]
- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Standart kullanımımız. -- Nanahuatl? 19.06, 4 Haziran 2024 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19.26, 4 Haziran 2024 (UTC)
04-06-2024 – Şahi (silah) → Şahi[kaynağı değiştir]
- Eski ad:
- Şahi (silah) (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Şüphe götürmeyecek ölçüde para biriminden çok daha bilinir silah olan şahi. Öte yandan iki maddelik anlam ayrımı olmaz. -- 𐰇𐱅𐰚𐰤 (mesaj) 23.08, 4 Haziran 2024 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 21.01, 7 Haziran 2024 (UTC)
05-06-2024 – Ateş Toprakları → Tierra del Fuego[kaynağı değiştir]
- Eski ad:
- Ateş Toprakları (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Madde adı Türkçe'ye çevrilmiş ama özgün adıyla bu şekilde olmalı. -- Leo? 10.00, 5 Haziran 2024 (UTC)
- Yorum:
- Hangi sebeple? --𐰇𐱅𐰚𐰤 (mesaj) 12.17, 5 Haziran 2024 (UTC)
- internetteki bütün kaynaklarda özgün adıyla geçiyor. Leo? 13.27, 5 Haziran 2024 (UTC)
- resmi sitesi, ayrıca bakınız. Leo? 13.40, 5 Haziran 2024 (UTC)
- Arjantin hükûmetinin sitesinde İspanyolca geçmesi gayet doğal bence :) Nanahuatl? 23.46, 5 Haziran 2024 (UTC)
- resmi sitesi, ayrıca bakınız. Leo? 13.40, 5 Haziran 2024 (UTC)
- internetteki bütün kaynaklarda özgün adıyla geçiyor. Leo? 13.27, 5 Haziran 2024 (UTC)
"Madde adı Türkçe'ye çevrilmiş ama özgün adıyla bu şekilde olmalı." diyerek Brezilya maddesini Brasil adına mı taşımalıyız mesela? Türkçe Vikipedi'de olduğumuza göre Türkçe kaynaklarda arama yapmalıyız değil mi? Şuradaki örnek sonuçlarda Türkçe adlandırmaya dair veri edinebiliyoruz. "internetteki bütün kaynaklarda özgün adıyla geçiyor." gibi iddialı bir cümle kurmadan evvel doğru metodolojiyle tarama yapmak gerekiyor, burada istekte bulunurken de uygun ve geçerli bir gerekçe sunmak gerekiyor ki zamanımızı verimli kullanalım. --𐰇𐱅𐰚𐰤 (mesaj) 21.55, 6 Haziran 2024 (UTC)
- Peki bu ve buna benzer birçok madde ne olacak? İspanyolca Isla de los Estados Türkçe karşılığı Devletler Adası o zaman bu maddeyi de Türkçe adına taşımamız gerekmiyor mu? Leo? 22.10, 6 Haziran 2024 (UTC)
Kaynaklarda Türkçe bir karşılık kullanılmış mı, ne sıklıkta ve o kaynaklar kayda değer mi? Bunların cevabına bağlı ve bu konu o maddelerin sayfasında tartışılmalı, burada değil. --𐰇𐱅𐰚𐰤 (mesaj) 23.55, 6 Haziran 2024 (UTC).
- Ayrıca Türkçe kaynaklarda da "Tierra del Fuego" olarak geçiyor. Leo? 22.17, 6 Haziran 2024 (UTC)
Türkçe kaynaklarda Tierra del Fuego olarak geçmiyor diye bir iddia yok zaten ortada, geçiyor. Ancak yine Türkçe kaynaklarda Türkçe bir karşılığının da olduğunu ve bu karşılığın da mevcut madde adı olduğunu görüyoruz. Türkçe adlandırma varsa onu tercih edeceğiz. --𐰇𐱅𐰚𐰤 (mesaj) 23.55, 6 Haziran 2024 (UTC)
- Karar:
- Yapılmadı Konunun ilgili tartışma sayfasında netleştirilmesi gerekmekte. --Superyetkinileti 21.01, 7 Haziran 2024 (UTC)
05-06-2024 – Dinar (para birimi) → Dinar[kaynağı değiştir]
- Eski ad:
- Dinar (para birimi) (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Daha öce burada "Afyon'un ilçesine göre daha öne çıkan anlam." gerekçesiyle istekte bulunulmuş ve taşınmış. Birkaç ay sonra kuklacı tarafından geri taşınmış. Anlam ayrımı sayfasının da silinmesi lazım, iki maddelik anlam ayrımı olmaz. -- 𐰇𐱅𐰚𐰤 (mesaj) 10.01, 5 Haziran 2024 (UTC)
- "İki maddelik anlam ayrımı olmaması" bir kural değil ki. Aynı ada sahip sadece iki köy, tanınırlıkları benzer olan iki kişi olması mesela bu durumu yaratır. Nanahuatl? 23.49, 5 Haziran 2024 (UTC)
- Duruma uygun ilknot şablonlarıyla birbirlerine bağ verildiğinde anlam ayrımı sayfası bir "ihtiyaç" olmaktan çıkıyor. --𐰇𐱅𐰚𐰤 (mesaj) 21.47, 6 Haziran 2024 (UTC)
- Bu durum, sade bir ad tercih edebileceğimiz maddelerde doğru. İşbu madde için de doğru (zaten önceki talebi de ben yapmıştım). Ancak genel geçer bir durum değil, onun için diyorum :) Nanahuatl? 23.01, 6 Haziran 2024 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 21.01, 7 Haziran 2024 (UTC)
05-06-2024 – Octavio Trompovski → Octávio Trompowsky[kaynağı değiştir]
- Eski ad:
- Octavio Trompovski (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Maddeyi açan kullanıcı hatalı adla oluşturmuş. -- Ali95Acar (mesaj) 14.16, 5 Haziran 2024 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 21.01, 7 Haziran 2024 (UTC)
05-06-2024 – Kıta Kayması Teorisi → Kıta kayması[kaynağı değiştir]
- Eski ad:
- Kıta Kayması Teorisi (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Bu tip teoriler için "teorisi" kısmını kullanmıyoruz (yerçekimi mesela). Bununla birlikte imla kuralları gereğince "K" harfinin küçük olması lazım. -- Nanahuatl? 23.45, 5 Haziran 2024 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 21.01, 7 Haziran 2024 (UTC)
06-06-2024 – Ofset → Ofset baskı[kaynağı değiştir]
- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Burada sözkonusu olan bir baskı çeşididir. Doğru adlandırma "ofset baskı" şeklinde olmalıdır. -- Nedim Gâyet Bir (mesaj) 20.14, 6 Haziran 2024 (UTC)
- Karar:
06-06-2024 – Nahçıvan (şehir) → Nahçıvan[kaynağı değiştir]
- Eski ad:
- Nahçıvan (şehir) (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Kelimenin ilk anlamı, tarih boyunca ilk kullanımı şehir için. Roma İmparatorluğu var diye Roma (şehir) yapmıyoruz mesela şehri. -- Nanahuatl? 23.08, 6 Haziran 2024 (UTC)
- Karar:
06-06-2024 – Avarca (Kafkasya dili) → Avarca[kaynağı değiştir]
- Eski ad:
- Avarca (Kafkasya dili) (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Tartışma sayfasında ifade ettiğim üzere anlam ayrımı gerekmemekte. -- Nanahuatl? 23.11, 6 Haziran 2024 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 21.01, 7 Haziran 2024 (UTC)
06-06-2024 – Mons, Hainaut → Mons[kaynağı değiştir]
- Eski ad:
- Mons, Hainaut (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Aynı adlı diğer yerleşim yerlerine göre çok öne çıkmakta, diğerleri köy tipindeki yerler. -- Nanahuatl? 23.53, 6 Haziran 2024 (UTC)
- Karar:
07-06-2024 – Türkiye'de Mavi Kart → Mavi Kart[kaynağı değiştir]
- Eski ad:
- Türkiye'de Mavi Kart (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Türkçede bu konuda en yaygın kastedilen anlam Türkiye ile ilgili olan anlam. Diğer anlamlar anlam ayrımı ile ayrılabilir. — Bu imzasız görüş Ahmetlii (mesaj • katkılar) tarafından 7 Haziran 2024 (UTC) tarihinde eklenmiştir.
- Karar: